人工翻译有什么优势?
1、灵活性人工翻译最大的好处就是人是活的,但是机器设备软件却是死的,两者存在的区别是非常大的,机器翻译只是依据单词进行逐字逐句的翻译,并没有理解语境,进行词语之...
2020-11-22
翻译和本地化到底有什么区别?
本地化 (简称为 L10n) 是针对目标语言市场进行产品的翻译及改造。本地化不仅包含将源语言文字转换为目标语言文字的过程,也包含针对目标语言的语义进行分析,以确...
2020-11-22
如何正确选择翻译公司
如果您的企业正在寻找翻译服务商,以下是优意通翻译给您的一些建议:1、看翻译公司的资质一个翻译公司是否专业,首先要看有无资质,需要把所有的资质证明都展现出来,还要...
2020-11-22
专业翻译公司的译员应该具备哪些心态
对于翻译公司来说,专业的翻译译员是立足翻译行业的关键。那么专业的翻译译员需具备哪些心态呢?不妨随优意通翻译公司一起来了解一下吧。1、服务心态翻译如何盈利是因为客...
2020-11-22
怎样判断翻译公司是否专业
一般而言,翻译公司的好坏将直接影响到翻译质量的优劣。因此,选择专业的翻译公司至关重要。下面,深圳市优意通翻译公司与大家分享判断翻译公司是否专业的标准。1、首先知...
2020-11-22
同声传译有哪些方法和技巧
同声传译被评为十大吸金职业之一,但是同声传译可是一项技术活,不是你会口译就能做得了同传的。今年两会上那些高翻译员们的表现大家都是有目共睹的。简言之,同声传译是离...
2020-11-22
同声传译有哪些三大要素
同声传译作为翻译服务行业中难度最高的口译服务模式,它在国际会议、重大场合中都有着非常重要的应用,因此对于翻译品质的要求也很高。深圳市优意通翻译公司认为,高端的同...
2020-11-22
什么样的翻译公司才算是专业?
如今,许多企业为实现国际化发展,都会选择专业的翻译公司合作。因为只有最专业的翻译公司,才能给它们提供最专业的服务。那么,什么样的翻译公司才算是专业翻译公司呢?1...
2020-11-22
专业的同声传译需要注意哪些事项
会前一般同声传译准备:同声传译专业口译:对企业信息至关重要为了更好地从企业的角度翻译,必须掌握和理解企业的材料,以避免翻译内容的偏离。毕竟,每个企业的会议重点是...
2020-11-22